La cuisine libanaise est avant tout une cuisine généreuse, conviviale et riche en saveurs.
MEZZÉS FROIDS / COLD MEZZE
HOUMMOS 10.00
Purée de pois chiches, crème de sésame, jus de citron, huile d’olive
Puree of chickpeas with sesame cream, lemon juice, olive oil
MOUTABBAL 12.00
Caviar d’aubergines grillées, crème de sésame, jus de citron, huile d’olive
Grilled eggplant caviar with sesame cream, lemon juice, olive oil
MOUTABBAL ELYSSAR 13.00
Caviar d’aubergines grillées, tomates, poivrons, oignons, persil, huile d’olive
Grilled eggplant caviar with sesame cream, tomatoes, peppers, onions, parsley, olive oil
TABBOULÉ 12.00
Salade de persil plat, blé concassé, tomate, menthe, oignons, citron, huile d’olive
Finely chopped parsley, cracked wheat, tomatoes, mint, onions, lemon juice, olive oil
WARAK ENAB 8.00
Feuilles de vigne farcies au riz,tomates, persil, oignons, menthe, jus de citron, huile d’olive
Vine leaves filled with rice, tomatoes, parsley, onions, mint, lemon juice, olive oil
MOUSSAKA BATENJAN 12.00
Aubergines, tomates pelées, pois chiches, ail, oignons
Baked seasoned aubergine, peeled tomatoes, chickpeas, garlic, onions
LABNEH 10.00
Fromage blanc onctueux à base de lait caillé avec ail & thym
White cream cheese made from curdled milk, garlic & thyme
LABNEH BEL KHIYAR 11.00
Fromage blanc onctueux à base de lait caillé avec concombre et ail
White cream cheese made from curdled milk, cucumber & garlic
FATTOUCHE 15.00
Salade de crudités, jus de citron, sumac, huile d’olive, pain libanais grillé
Chopped mixed salad, lemon juice, sumac, olive oil, roasted Lebanese bread
CHANKLICHE 13.00
Fromage Feta parfumé au thym, émincé de tomates et d’oignons
Feta cheese flavored with thyme, sliced tomatoes and onions
LOUBIE BEL ZEIT 13.00
Haricots verts, oignons, ail et tomates fraîches cuisinés à l’huile d’olive
Green beans cooked with tomato, garlic, onion and olive oil
MOUDARDARA 10.00
Riz aux lentilles et au cumin avec oignons sautés
Cumin flavoured lentils & rice with sautée d ‘onions
MEZZÉS CHAUDS/ HOT MEZZE
FATAYER (4 PCS) 13.00
Rissoles aux épinards acidulés, pignons de pin
Baked spinach with onions and pine kernels in pastry parcels
FALAFEL (4 PCS) 12.00
Boulettes de fèves et pois chiches, avec crème de sésame
Beans croquettes made of fava & chickpeas, topped with tahini
RIKAKAT JEBNEH (4 PCS) 12.00
Cigares au fromage (feta et halloumi) au basilic et au persil
Filo pastry stuffed with feta & halloumi cheese, basil, parsley
SAMBOUSSIK JEBNEH (4 PCS) 12.00
Rissoles au fromage (feta et halloumi) au basilic et au persil
Home made fried pastry stuffed with feta & halloumi cheese, basil, parsley
SAMBOUSSIK LAHMÉ (4 PCS) 13.00
Rissoles à la viande, pignons et oignons
Home made fried pastry stuffed with minced meat, pine nuts, onions
HOUMMOS LAHMÉ 14.00
Hoummos, avec viande d’agneau en dés et pignons de pin
Hoummos, served with diced lamb meat and pine nuts
ARAYESS LAHMÉ 13.00
Pain libanais farci de viande hachée & pignons grillés
Grilled Lebanese bread stuffed with lamb meat & pine nuts
KEBBÉ LAHMÉ (4 PCS) 14.00
Boulettes de viande & blé concassé, farcies viande d’agneau, oignons, pignons
Lamb and cracked wheat shell filled with seasoned minced lamb, onions, pine nuts
KEBBÉ VEGETARIEN (4 PCS) 14.00
Boulettes de blé concassé de pommes de terre à la menthe, farcies aux légumes
Shells made of crushed wheat & mint flavoured potatoes stuffed with vegetables
SOJOK 14.00
Petites saucisses grillées maison bœuf-agneau épicé, au cumin et à l’ail
Grilled cumin & garlic spiced home made beef-lamb mini sausages
MAKANEK 14.00
Petites saucisses grillées maison bœuf-agneau, aux sept-épices et verjus
Grilled seven-spiced & verjuice home made beef-lamb mini sausages
JAWANEH 12.00
Ailes de poulet grillées marinées au citron et à l’ail
Grilled chicken wings marinated in lemon and garlic
SAWDAT DJAJ 14.00
Foie de volaille poêlé au jus de citron, ail et jus concentré de grenade
Chicken liver sautéed with lemon juice, garlic & pomegranate molasse
PLATS PRINCIPAUX / MAIN COURSES
ASSIETTES COMPOSÉES / SELECTED PLATTERS
FALAFEL 21.00
Boulettes de fèves et pois chiches, servi avec hoummos, salade et crème de sésame
Beans croquettes made of fava & chickpeas, Served with hoummos, salad & sesame cream
VÉGÉTARIENNE / VEGETARIAN (Au choix du chef) 26.00
Assortiment de 4 mezzés froids et 4 mezzés chauds
Assortment of 4 cold mezze & 4 hot mezze
ELYSSAR (Au choix du chef) 28.00
Assortiment de 4 mezzés froids et 4 mezzés chauds, dont kebbé et samboussik viande
Assortment of 4 cold mezze & 4 hot mezze, including kebbeh & meat samboussik
CHARWARMA LAHMÉ 32.00
Émincé de veau mariné à l’orange, servi avec riz aux légumes et crème de sésame
Slices of marinated veal in orange, served with vegetables rice and sesame cream
GRILLADES TRADITIONNELLES / TRADITIONAL GRILLS
KAFTA MESHWIYEH 28.00
2 Brochettes grillées de viande hachée bœuf-agneau, persil, oignons
2 Grilled skewers of minced beef-lamb with parsley & onions
KAFTA KHACHKHACH 29.00
2 Brochettes kafta, sauce khachkhach (épicée-relevée aux poivrons, oignons, tomates)
2 Grilled kafta skewers with khachkhach sauce (mildy hot spiced, peppers, onions,tomatoes)
CHICHE TAOUK 29.00
2 Brochettes grillées de poulet mariné au citron, servi avec mousse d’ail
2 Grilled skewers of lemon marinated chicken cubes, with home made garlic sauce
LAHM MESHWI 33.00
2 Brochettes grillées de viande d’agneau marinée aux épices libanaises
2 Grilled skewers of lamb cubes marinated with lebanese spices
GRILLADES MIXTES / MIXED GRILL 35.00
3 brochettes grillées de chiche taouk, d’agneau et de kafta
3 Grilled skewers of chicken, lamb & kafta
ACCOMPAGNEMENTS GRILLADES / SIDE DISHES GRILLS
Riz basmati aux légumes / Basmati rice with vegetables
Frites/ Fries (Portion) 5.00
CARTE DES DESSERTS / DESSERTS MENU
MOUHALABIEH 8.00 Flan libanais au lait, parfumé à l’eau de rose et fleur d’oranger, pistaches concassées
Lebanese pudding flavored with rose & orange blossom water, crushed pistachios
KATAYEF ACHTA (3 PCS) 12.00
Petits blinis libanais fourrés à la crème de lait, fleur d’oranger et pistaches concassées
Small Lebanese blinis filled with cream of milk, orange blossom water, crushed pistachios
MAAMOUL TAMER (3 PCS) 9.00
Petits carrés de semoule fourrés aux dattes & eau de fleur d’oranger
Lebanese pastry made of semolina filled with dates & orange blossom water
BAKLAWA (3PCS) 9.00 Pâtisseries libanaises feuilletées aux noix, pistaches, pignons ou noix de cajou Lebanese layered pastries stuffed with walnuts, pistachios, pine kernels or cashew nuts
KNAFEH BEL JEBN 12.00
Cheveux d’ange et fromage fondant, parfumé au sirop de fleur d’oranger
Granulated pastry on melted cheese, flavored with orange blossom syrup
MOUGHLI 10.00 Poudre de riz, cannelle et carvi, servie avec de la noix de coco râpé et des fruits secs Rice powder, cinnamon and caraway, served with grated coconut and fried fruits
GLACES ET SORBETS / ICE CREAM & SORBETS (1 Boule/ 1 Scoop) 4.00 Glaces: Cannelle, Rose, Achta, Pistache, Chocolat, Vanille / Cinnamon, Rose, Achta, Pistachio, Chocolate, Vanilla Sorbets: Citron vert, Figue Violette, Mangue, Menthe verte / Lime, Purple Fig, Mango, Spearmint
CARTE DES VINS / WINE MENU
VIN LIBANAIS / LEBANESE WINE
ROUGE / RED
*CHÂTEAU KSARA RESERVE DU COUVENT* 2017 37.5cl 26.00
*CHÂTEAU KEFRAYA LES BRETÈCHES* 2020 75cl 48.00
*IXSIR ALTITUDES* 2018 75cl 58.00
*CHÂTEAU KSARA TROISIEME MILLENAIRE* 2016 75cl 110.00
*CHÂTEAU MUSAR* 2015 75cl 135.00
BLANC / WHITE
*CHÂTEAU KSARA*BLANC DE BLANCS 2022 75cl 46.00
*IXSIR ALTITUDES 2021* 75cl 55.00
ROSÉ
*CHÂTEAU KSARA SUNSET* ROSÉ 2021 75cl 46.00
*IXSIR ALTITUDES 2021* 75cl 55.00
VIN SUISSE / SWISS WINE
ROUGE / RED *LES FRÈRES DUTRUY*
AOC LA CÔTE ASSEMBLAGE LES ROMAINES BIO 2020 75cl 58.00
BLANC / WHITE *LES FRÈRES DUTRUY*
AOC LA CÔTE CHARDONNAY BIO 2022 75cl 49.00
ROSÉ *LES FRÈRES DUTRUY*
AOC LA CÔTE ROSÉ DE GAMAY BIO 2022 75cl 46.00
CHAMPAGNE*TAITTINGER*
BRUT RESERVETAITTINGER 37.5cl 52.00
BRUT RESERVETAITTINGER 75cl 98.00
Heures d’ouverture
Lundi – Samedi
12:00– 14:00 – 19:00 – 22:00
Itinéraire